EU DECLARATION OF CONFORMITY (No XXXX)
歐盟符合性聲明
EU DECLARATION OF CONFORMITY 內(nèi)容
1. Pressure equipment or assembly (product, type, batch or serial number):
壓力設(shè)備或組合件(產(chǎn)品,類型,批號(hào)或序列號(hào)):
2. Name and address of the manufacturer and, where applicable, his authorised representative:
制造商的名稱和地址,以及他的授權(quán)代表(如適用):
3. This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
制造商自行負(fù)責(zé)制定本符合性聲明。
4. Object of the declaration (identification of pressure equipment or assembly allowing traceability; it may, where necessary for the identification of the pressure equipment or assembly,
include an image):
聲明的對(duì)象(具有可追溯性的壓力設(shè)備或組合件標(biāo)識(shí);當(dāng)有必要識(shí)別壓力設(shè)備或組合件時(shí),它可以包含圖片):
— description of the pressure equipment or assembly,
——壓力設(shè)備或組合件的描述,
— conformity assessment procedure followed,
——合格評(píng)定程序,
— in the case of assemblies, description of the pressure equipment constituting the assembly, and the conformity assessment procedures followed,
——在組合件的情況下,描述構(gòu)成組合件的壓力設(shè)備以及合格評(píng)定程序,
5. The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation:
以上聲明目的是滿足相關(guān)歐盟協(xié)調(diào)法規(guī):
6. References to the relevant harmonised standards used or references to the other technical specifications in relation to which conformity is declared:
引用使用的相關(guān)協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn),或引用符合性聲明相關(guān)的其他技術(shù)文件:
7. Where appropriate, the name, address and number of the notified body which carried out theconformity assessment and the number of the certificate issued, and a reference to the EU-type
examination certificate – production type, EU- type examination certificate – design type, EU design examination certificate or certificate of conformity.
當(dāng)合適時(shí),進(jìn)行合格評(píng)定公告機(jī)構(gòu)的名稱、地址和編號(hào)和頒發(fā)證書的編號(hào),以及引用歐盟型式檢驗(yàn)證書—生產(chǎn)型,型式檢驗(yàn)證書—設(shè)計(jì)型,或符合性證書。
8. Additional information:附加信息:
Signed for and on behalf of:
(place and date of issue):
(name, function) (signature):
代表簽署:
(地點(diǎn)和日期):
(名稱,函數(shù))(簽名):
(where appropriate, particulars of the signatory authorised to sign the legally binding declaration for the manufacturer or his authorised representative)
(當(dāng)合適時(shí),為制造商或其授權(quán)代表簽訂具有法律約束力的聲明的授權(quán)簽署細(xì)則)
( 1 ) It is optional for the manufacturer to assign a number to the declaration of conformity.
制造商為符合性聲明分配一個(gè)編號(hào)是可選的。